sexta-feira, 17 de setembro de 2010

lições de português

-"Há diversas escolas de língua portuguesa, em Zabreb", conta a minha amiga Laura, que ensina numa delas. A esmagadora maioria dos alunos chega por via da simplicidade contagiante da música brasileira, enquanto outros seguem o rasto dos livros de Pessoa, ou de Gonçalo M. Tavares. E querem o original.
(não têm mau gosto, os croatas).

Laura defende que a "exótica" língua portuguesa entrou numa espécie de movimento alternativo, que está a contagiar a população mais jovem e artística da noite de Zagreb. Gente que se encontra em bares para discutir "O Livro do Desassossego" e "Jerusalém", ou para trautear Otto e Seu Jorge!

1 comentário:

  1. Espantoso...desconhecia essa realidade. Zagreb?
    O Instituto Camões devia estar atento a estas tendências e fazer mais pela lingua portuguesa, assim como o Instituto Cervantes faz pelo Castelhano em todo o mundo.
    afinal não podemos desperdiçar um dos nossos melhores activos.

    ResponderEliminar